https://t.co/SvL9Qx4UWH
— Laura Varriale (@LrVrrl) 16. Dezember 2013
Monday, 16 December 2013
My E5 Hackney
I almost forgot about this video. It shows my drug hell house, a really nice café called "Dreyfus" (go there! http://www.dreyfuscafe.co.uk/), the soap that will forever remind me of my druggie flatmate, because he used to buy exactly that brand (you need clean hands for your needle) and lovely Mare Street down to Hackney Central. I made these snippets when I was back in Britain. In case you missed my odd feelings about that trip, catch up here.
Wednesday, 11 December 2013
Every time I’m thinking of leaving Berlin, comes a weekend and...
…I decide
to stay.
During the
last weeks - well, since September to be more accurate - I’ve been getting
constant flashbacks from London. I know, I know. It’s normal to think of what
happened exactly one year ago. But with another degree to end soon and a highly
competitive job market (listen to the people who say “don’t go into journalism
unless you’re in the countryside and happy with local association stories”) the
question evolves whether to stay in Berlin or not.
It might be
the Berlin winter issue. It’s horrible in the winter here. GDR buildings greyer
than grey, cold wind piping through the streets and the weird and awful
moisture on trams. But is it that?
Do I need a
change of scenery? I had that already in London and was not too sad to come
back. What am I complaining about? Berlin is hip, comparatively cheap and I can
sit every morning in a café without feeling the social pressure to work during
office hours, because everyone else in the café bumming around is either a
freelancer, unemployed or an unemployed freelancer. (Yes and some are existentialistic hedonistic pensioners)
So I
shouldn’t feel bad about hopping from one job to another and complaining about
money. No one has it. Even the city itself. Or is it the quarter-life-crisis?
Naaah, I don’t think so. Besides some stuff I really like my life. Poor but
sexy. What are they then, these constant doubts?
Maybe I
should ask the question the other way around: why am I not leaving Berlin? Hell
yes, that’s a brilliant thought. This is an easy answer: Because Berlin centres
its beauty on the evenings and weekends. No it’s not at all about Berghain and
booze. It’s about the people. For more than one hundred years, the city has
been a magnet to all sorts of people. It’s the spirit of the night that brings these
interesting people and me together. As I am mostly out and about at the weekend,
it’s the weekend that saves my love for Berlin. Thank you weekend.
You probably
find a lot of fascinating people everywhere (maybe not in Hanover) but the
density is very high here. Of course I met great people in London, but they are
rather split up between their E5, N1 and E2s.
Aaah,
everything’s fine. I will put this post on the wall and read it out loud on
weekdays before going to bed. My personal Lord’s prayer. Let’s light a candle
for the city. Amen.
Tuesday, 8 October 2013
Back from being back
I should
have read Irvine Welsh before I moved there. In “Porno” Sick Boy describes my old
neighbourhood exactly. I should have known better.
I recently
went back to lovely London. It was great. The city showed off its beauty. I
strolled around places that shaped my London experience. My old neighbourhood
in Hackney for example. That was a tricky rebound. I liked my house and my
neighbours. I hated my flat and my flatmate. Some of you will know and
experienced it yourselves. The flat was - exceptthe bathroom, kitchen and doors
(you could slip your two hands under them) - fine. I even had double-glazed
windows (!) and a pet. Sadly, the windows were so badly installed that the
curtains moved when it was windy outside and the pet was a mouse. I heard also
a rat running beneath the walls. But it was alright. That’s London.
Surviving
my flatmate and his habits was my everyday challenge. First I thought that he
was a nice guy and we would get on. I wasn’t really interested in being best
friends so I didn’t think much of the rejection of my invite for a beer on my
moving in day as an omen for this living nightmare. But as time went by I
recognised the sweet smell coming under the door every evening. And through the
blinds of the window hole in the wall from the kitchen to his room. No it
wasn’t a scented candle.
“That’s not
upgrading his IQ, but fine with me”, I thought, having a Greenpeace history. A
few months passed with some of his strange weekend benders ending at the flat
with friends and a dog called “Chaos”. I was a bit pissed off with them,
because they turned techno music on at 4 am and pooed the bathroom so well… full
that I rather had a shower at the gym than home. Plus the gas was constantly
empty, anyway. I made a few remarks that he must have had fun and that I could
hear the music. I didn’t want to be the boring flatmate. I had a reputation to
defend. I’m from Berlin.
-
“Do
you know Berghain?”
-
“Yes.”
-
“Man,
I love that city. The nightlife”
-
“Yes
it’s fun”
-
“When I was there, I went to clubs until
the morning and slept the whole day and went clubbing again. Berlin is so
great!”
-
“Well
Berlin has some other things to offer too”
-
“Yeah,
do you know Simon-Dach-Straße? I went there!”
This was
probably the longest conversation we ever had after I moved in.
Last
December he met a girl. The weekend benders (Thursday to Monday) were then relocated
to home, evacuated on Saturdays to a techno car park rave. Orders from the
dealer were made at home: “I need some hash, ex and ketamine”. One point I
found an empty bottle of methadone in the kitchen. When telling that in a pub
to friends I was comforted with the comment: “At least he’s doing something
against it”. Well, that doesn’t help me when the flat smells of fart, alcohol, sweat,
shit and spots of blood in the basin. But the worst was the music. I cannot
listen to any techno anymore. It hurts. Weeks of sleep deprivation imprinted my
mind in disgust with this genre. I live in Berlin. The London experience has decreased
my clubbing options in this city tremendously.
Of course I
complained. I tried. But how do you get through to someone who’s never sober,
always on uppers or downers? The neighbours didn't manage it, either.
You ask
yourself why I stayed there for almost half a year? Because it was bloody cheap
for London prices. Yes, I paid the same amount for my flat in Berlin for the
room in hipster-Hackney. But hey, that’s a reasonable price!
That I
never got my deposit back goes without saying.
Hackney
Downs. I tried you and, no thank you. I rather enjoy my Kiez.
Thursday, 5 September 2013
Back in Britain
This is how a proper supermarket stroll looks like. I was craving these products for almost half a year. Still not satisfied.
https://t.co/8GRoSvI6xm
— Laura Varriale (@LrVrrl) September 5, 2013
Monday, 19 August 2013
German crisis in Greece - the story
Yes, this is a provocative title. And I know that you were thrilled by the trailer I posted two weeks ago. So here it is. True story. The horror scenario of families of the 21st century.
It is a hot day. 38 degrees on Corfu, Greece. The only possibility to cool down is by jumping into the sea. Yes, you could stay in your hotel room with air-conditioning. But hey, this is not America. Greece is in Europe (and still part of the EU). Air-conditioning is for losers. Enjoy nature!
This nature-loving and romantic thinking of a day at the beach is the reason I found myself at the same beach spot as this German family. Mother, father, son. Let’s call them the Michels. It’s their first day of the holiday. Careful steps on the sand. Checking the water. “The water is much clearer than in our sea” and “But colder!”. As these major differences between German sea spots and Ioanian sea spots were screamed out to everyone at the beach, the father joins mother Michel and son Michel to relax under the parasol.
Instead of talking, everybody takes out their e-book readers. Fair enough. At holiday you are supposed to do what you want. You can talk to your family back in Germany. Every reader was – in wise foresight – in a plastic case to protect it from billions of evil grains of sand.
Art in crisis. On the plate in the back it reads "odyssey". |
As time goes by, the son gets bored of reading and gets suddenly excited about being at the beach and throws himself on his father’s belly. This unpredictable interruption of being a relaxed tourist on a family holiday, caused by a member of his family, got him mad. Not only that the child is behaving like a child, the son also broke the e-book. The father initially claimed that it’s the son’s fault. The son, not sure why his father got so angry, says that it was an accident and apologises. Father Michel doesn’t want to forgive him and says: “These things always happen by accident! First everything is nice and then something bad happens!”. It is said that this grown-up learns this rule of life so late. “190 Euros are gone!”. Yes, gone due to the love of a child towards his father. Probably son Michel will never hug his father again. It can cost him 190 Euros. Then he continues: “This has turned the whole! holiday! into a catastrophe!!” I have to use so many exclamation marks because Germans talk! in! exclamation! marks!
It’s a horrible situation. I can’t hide behind a book any more and am interested in what happens next. I’m just staring at the Michels. The mother too, because she is just looking as if these two people under her parasol were strangers that decided to make a scene there. The father is obviously the bad guy in the family. Frustrated with his working life. Probably underfucked. All the anticipation of a holiday, far away from everyday life, gone. And as bad guys do, they blame the weak. And the mother sits and does nothing (reminds me a bit of our Living German family)
To emphasise his rude behaviour, father Michel has a very heavy Bavarian accent. But as he tells his son that he turned the whole (!) holiday (!) into a catastrophe (!), the situation reminds me of the movie “Sightseers”.
The couple in the movie were quite like the same. (“You ruined the holidays”) only with a Birmingham accent. And they killed some people. But still.
I wish the mother and son killed the father, because he went on lamenting that he didn’t want to talk about the incident anymore. But I think they didn’t.
The family left the spot right after the incident, because you can’t enjoy the beach without an e-book. And also, it was around six. Dinner time.
Yes, Germans can also be in a crisis. In a country, where people earn 190 Euros a month and living costs are higher as in Germany. But still, the 190 Euro e-book reader is gone. Forever.
Sunday, 4 August 2013
German crisis in Greece
...there'll be some moving images and ancient greek holiday fairytales soon. Perhaps not everything in one go. Who wants everything at once? I certainly don't. Except for 2 for 1 Extra Mature Cheddar offers at Tesco.
This is a time lapse of me jabbering in the sunset. If you want more videos (with audio) tell me.
This is a time lapse of me jabbering in the sunset. If you want more videos (with audio) tell me.
Thursday, 27 June 2013
Germany – Federal Republic of Bananas aka Bananenrepublik
In the GDR there
was a lack of bananas. This was because the German army, the Bundeswehr, wasn’t there to protect sea routes for the packets of bananas for
GDR citizens. Different country, no Bundeswehr,
no bananas.
In the new
trailer for the Bundeswehr, „Marine Trailer Bananen“ (why waste time with catchy titles) the army tells
us plebeian citizens that – thanks to guns and soldiers – we can enjoy the
sweet taste of these exotic fruits. The video really does enlighten my
understanding of economy, wealth and the food industry. The army fires at the
pirates, who board merchant ships, kill the sailors and make sea routes
dangerous. Piracy must be the reason for why they came up with this bananas idea.
You cannot actually see a pirate in the video. I guess Johnny Depp was too
expensive and they couldn’t cast people with darker skin because that’s racist.
But the
video does seem like a trailer for the army or at least the arms industry (but
where is the difference anyway, Thomas De Maizière?). The
content: Bombs exploding, guns firing senselessly into the sea. Smiling
soldiers. Protecting the prosperity of Germany, wicked activity. A blond female
soldier looking at screens (women can also do technical stuff in the Bundeswehr!). Ships and ships and ships.
A clip for 16-year-old kids from the countryside with no clue what to do in
their life. Join the army! Train on the Gorch Fock!
But for me,
it’s conveying a deep, uncomfortable feeling that Germany has too many weapons.
All that for a stupid banana? A banana that puts a smile on the blonde girl’s
face (why is every woman blonde in that clip by the way?) at the obvious REWE
supermarket in the beginning of the clip? Or is it all about publicity? Come on.
As Stefan Kuzmany puts it in his Spiegel Online article, it’s weapon porn.
It is such
a sad video. Even the shining sun in the video pollutes the atmosphere with
awkward pride. We are proud to be soldiers, we are proud to make the way free
for bananas for our affluent society. Disgusting.
But most
disgusting is that they seem to use the same font for their text in the video as
the right wing party NPD on their campaign posters. Yes, I am proud of you, Bundeswehr. Do some research before you
produce videos. Or do you want to have this commonality? I guess not.
I want more
of these ridiculous videos. I am so proud to be back in the Federal Republic of
Bananas. Next time with some drones, please. Let’s forget the famines of the
world. Germany wants bananas? Germany gets bananas!
Friday, 14 June 2013
Living German II: The mother does nothing. She sits.
After the
last trip to Cologne, we are now heading to Miesbach, the village, where “The
Family” lives. The Family has no surname. Reminds me a bit of la famiglia, whichoften refers to the
Mafia groups. But as the language book is written in post-war Germany, I guess
that the Italian guest workers were just about to find themselves miserable in
Italy, so there was no scene for la
famiglia in Germany – yet.
In chapter
3 “Was macht die Familie?” (“What is the
family doing?”), we get to know the family members a bit better. They are:
-
Anton,
the father, teaches, tells anecdotes
-
Marie,
the mother, sings, domestic habits
-
Liesel,
the daughter, characterless
-
Karl,
the son, musical
-
the
dog, old and lazy
-
the
kitten, young and playful
- Paula, appears mysteriously in the text
- Paula, appears mysteriously in the text
All in all
an average family in Bavaria. I think the names are becoming en vogue again.
While the
readers are sweating over the accusative case of the German language, they are
being indoctrinated about roles of old-fashioned German families. Again, the
book is written in the 50s but published, like that, in the 80s. By R.W. Buckley,
M.A., a „Lecturer in German, Technical College, Coventry. The suffragettes
didn’t come to Coventry I guess.
The hobbies
of the kids are boring: Liesel is playing in the garden, Karl is playing the violin
(first indication of a middle-class family). The mother sings. Hopefully well.
So the
story goes like this:
“Anton
doesn’t play when Liesel plays: he is working. He is a teacher (second indication of German Bildungsbürgertum, 60 years later also named as Wutbürger).
The village has a school and Anton is the schoolteacher there. He is a village
schoolteacher (God, yes I think we all
got that).
But Anton
plays in the evening: he plays the piano: he is musical. Also his son, Karl, is
musical and plays the violin. Marie doesn’t play an instrument. She sings. (I guess very badly, because it is not
indicated that she is musical too, but probably she doesn’t have a lot of time
to practice because:)
What does
the mother do, when Anton works and Liesel plays? (probably shagging the postman) She works too. (does the postman give her money?) Her work is big (and sinful), because the house isn’t small.
(damn the Bourgeoisie!)
Marie
cleans the house. (Booh) She makes
every bed and cleans every bedroom. She cooks. (shame that there are no wives of the guest workers yet, they could do
the cleaning and Marie could concentrate on her singing and paint some
watercolours of the Bavarian landscape) The house has one kitchen, where
the mother cooks. The kitchen is nice and clean. (sedulous mother).
The Family, apparently Paula looks like a boy? |
The father
drinks wine or beer, the mother likes to drink coffee (Marie has to be sober to cook, the father has to relief himself from
the school stress), Paula and Karl like to drink tea (Paula??) and Liesel drinks milk. (Wait, who is Paula?)
The day is
nice, but it has come to an end (the arc
of suspense!). The sun isn't shining anymore. Because it is evening and then
comes the night. Liesel doesn’t play in the evening, she sleeps. What does
Marie do? She doesn’t do anything. She sits. (no comment) What does Karl do? He also has work. He is studying. (but lives still at home). He likes to
study his book. (I think he never had a
girlfriend. Or boyfriend.) He works day and night. (At least that’s what the parents think)”
So, a
typical evening with the family: father comes home, eats, drinks, plays the
piano, drinks, tells anecdotes, drinks. The mother sings a bit, and sits and
watches her husband getting drunk. What a middle class family.
Monday, 27 May 2013
Living German I: American pomposity vs German wittiness
-->
Because I
worked for an educational publisher, I still have a thing for language books.
Especially when they are serving stereotypes under the guise of German grammar.
Which is perfect because German grammar is one of the nasty ones. The syntax is
so complicated that you focus on every single ending of a word instead of the
content.
So you
don’t realise that you are being brainwashed.
In the
fabulous book Living German by R.W.
Buckley, M.A., who is (or was) a „Lecturer in German, Technical College,
Coventry“, first published in 1957, you can see the patriarchy in German
families, written by a Brit and feel the resentments of Brits towards Americans
after World War Two in Western post-war Germany. I have the third edition from 1981
on my table. It is remarkable how old-fashioned the dialogues are and it makes
me wonder how much they changed during the editions or how little. I guess the
latter is the case.
Living German: a guide through cultures |
The first
dialogue I want to show you is about an American in Cologne who gets guided
through the city by a local. Chapter 16, “Karl erzählt eine Anekdote
(Comparison of Adjectives)” I translated into English:
(…) An
American visits Cologne. This man is a very nice guy (You have to make that extra clear when you describe an American).
But he has one bad habit: he shows off too much (well…no comment needed on that). His friend from Cologne shows him
the oldest buildings in the beautiful city on the river Rhine. The stranger
finds everything smaller than in his country (!). The German shows him the Kölner Dom.
-
“What’s
the name of this church?”, asks the American. (beginning of teasing)
-
“That’s
the cathedral of Cologne”, answers the German. (poor guy, ignoring the rudeness of the American, might be a slip-up?)
-
“The
church of Mary in Boston is much bigger and higher than this dome. Also, reinforced
concrete is better than stone. (no, no
slip-up, it’s simply rudeness) Do you know our skyscraper, the Woolworth
building? (yes, it’s an old book)
It’s the biggest building in the world.” (told
you)
The German gets tired: he is fed up and
searches for a practical answer. (oh
these task-orientated Germans) They arrive at the Rhine. There’s the
Rhine-bridge, the longest of all bridges. (I
think this anecdote is full of phallic metaphors)
-
“What’s
the name of that bridge there?” asks the American
-
“What
bridge?” asks the German. “I can’t see a bridge.” The foreigner points at the
bridge. “Ach so” (I didn’t want to
translate this part, because it’s… a very good reflection of Germans being
surprised) answers the person from Cologne. “That’s new. I was here
yesterday and there wasn’t a bridge before.” (how can you respond to that!?)
The American isn’t so stupid at all. (why this sentence, did it occur to the
reader that the American might be stupid?) He laughs and says: “I
understand. I have everything better than you, (at least that’s what your insisting on) and you’re making a mockery
of me (in original it’s und Sie
halten mich zum besten which means to
mock s.o, but it is also a word game because it is playing with “best”)
That is how Karl’s anecdote ends, and all the
family laughs of that word game. (…)
So, while
you were learning about the comparison of adjectives, you also learned that
Americans are competitive arseholes and Germans are witty and task-orientated.
This doesn’t come from me, it comes from the British person R.W. Buckley. What
does that say about the relationship between Brits and Americans? I think
Buckley has some resentments towards Americans and really does like Germans.
Who else would say that Germans have a great sense of humour?
Monday, 6 May 2013
Saturday, 27 April 2013
Digital Bohemianism gone OAP
-->
Well, well.
This is how it goes. But I’m not gonna give up. I am not giving up this blog.
People who tell me ‘It was fun reading your stuff’ should hold their breath and
put their glasses on, ‘cause this ain’t over. They should type in this
ambitious, postcolonial and slightly ambiguous theme: marginal man – a woman in
between in their mobiles, laptops, iPads and other electronic devices I can’t
think of at the moment.
Plus,
whenever I hear that phrase it is obviously clear that they weren’t my true
readers. Because then they would have known. Known the truth about this next
series/season/chapter of this blog.
So making
the blog as a topic in the blog and mentioning that is not making this
interesting. So I have come up with a nice anecdote from my lovely café with
the long-legged hedonistic existentialistic wannabe dandy.
As I was
sitting there at a table, reading in my lunch break from work, the
‘philosopher’ wasn’t there. I was quite glad, because I slightly have the feeling
that he always recognises me when coming now and then to the café. The bench at
the back, which is his hunting ground, was packed with fresh pensioners. Not the
young, unable-to-work types, but the ‘I am now a pensioner and the world stands
now open for me, I can finally do whatever I want’ types (they made it this far
and are still naïve). Sitting there with their newly bought electronic devices,
because now they have the time to understand this Internet thing. Oh yeah, they
are all male and dressed in muted colours.
While
reading Heinrich Böll (I know, a bit too serious and disturbing for a light
lunch) the hedonist came in. I looked up and then tried to hide very quickly
behind my book. Not very successfully because it’s a paperback. But, fortunately,
he passed my table because he was focussed on the back. He stopped in the
middle of the café and said loudly: “Here we are now, all assembled. What a
nice companionship”.
Oh boy. Who
is mocking freelancers working in cafés? This is worse. Imagine a start-up-founder
entering a café and saying that. You know what people would say? “Shut up
hipster and go get a real job!”
So I say: “Shut
up pensioner and go feed the pigeons.”
Sunday, 24 March 2013
Existentialistic hedonism
-->
Hey, yo! Routine. You’ve got me back. Missed me? No? I didn’t miss you
either. I’m now fully back physically and mentally. My London time feels now
like a dream that occurred once in a while but was never fulfilled.
This is in fact not true at all. It’s my everyday routine that blurs my
memory.
Occasionally, I spend my break from work in an office in a café. Oh yes,
I have another internship now. I should search for an internship union, I could
be their president. Become a person like Bsirske, only with a much better
sounding name.
But that is not my aim and would also be a topic for another post. While
sitting in the café in Kreuzberg, I always see the same people there. One guy
is quite interesting to mention. He has long white hair, kept together with a black
hair tie. This ponytail-man, around 60, wears black clothes. In an existentialism
way, which means polo-neck jumper and round eyeglass lenses. He is possibly a
relict from the student protests of the 70s, but hasn’t got this glow of
intellectual radicalism. It’s a glow that most students are lacking. Whether
it’s intelligence or radicalism. I leave that open. I’m lacking both. But I’m
fine with that. I’m working class. That makes me radical enough and any
academic achievement of mine makes me a good example of integration as I’m half
not from Germany and officially counted as a ‘Person mit
Migrationshintergrund’.
But back to wannabe Camus. He always has, of course, a book with him,
sitting in a corner of the café. This overview gives him a perfect chance to
spot his victims, whom he can torture with his breathtaking philosophy. These victims
are female, middle-aged and good-looking. On a day, when Sartre-double had the
book ‘Hedonistic World Views’ (I did NOT make this up) on his table, I saw him
with his prey in the corner, discussing emotionally societal norms.
Yes, everyone has their own routine. I’m glad that mine changes every
three months. This the length of the average internship. I have been living
with that for years now. That is my normal pattern, my memory works in these
time units. What does that say about me?
I think I should read more Foucault.
Monday, 4 March 2013
Monday, 25 February 2013
Got some Begrüßungsgeld?
-->
Here I am
now. Back in snowy then rainy, rainy then snowy Berlin. It does feel like
coming home, but I came back even more a marginal man than I was before.
It may be a
Berlin/North German thing, but people here are so rude. Incredibly impolite. On
my second day back I went swimming at a leisure centre. When I and another
woman wanted to enter the pool, the pool attendant said that we have to swim in
the inner lanes because there are courses in the outer ones. I just said “ok”.
What else could I say? I have not become English enough to say thank you. But
the woman next to me said what proper Berliners say to advice by authorities:
“We can see that on our own!” I’m sure she also said that on the 9th
November 1989 when the Wall came down and someone told her excitedly passing
her on the street that the wall is gone: “I can see that myself! Go get your
Begrüßungsgeld!”
Yes, it’s a
harsh world in East Berlin leisure centres. The woman also spoke for me. Which
annoyed me. But I have become English enough to avoid an argument.
I have been
moaning a bit about London’s public transport. But now the Berlin transport confuses
me. I don’t get off at the right stops anymore. I leave the tram too late and
go in the wrong direction. Plus, I’m even confused by the houses my friends
live in. Every house looks the same. And no-one lives in prefabricated
buildings. It is me. I got lost. My mind is confused. It’s the lack of crumpets
with salted butter, I guess.
I also miss
crazy women on the bus. On my last bus ride in London, there was an old woman with
a perfect witch nose and wearing an Eastern European-type shawl on her head.
I’m sure she had just jumped out of a fairytale. She was singing songs that
sounded a bit Jewish, but the language was not Hebrew or Yiddish. It sounded more
like a made up children’s language. Maybe it was Welsh. There was a crescendo
in every chorus she sang and ended in yelling, which sounded a bit like Native
American whooping. I enjoyed it very much.
My last bus ride was odd. But perfect in its weirdness. It was a London
salute. Just for me.
Friday, 15 February 2013
From being a borrower back to ungültig
Yes, I'm an outlaw in Berlin now. Travelwise. |
This is what I did the last months (even got an ID for that): Borrower Trailer
Saturday, 2 February 2013
The crazy woman bus driver connection
There is
definitely something going on here.
I was on
the bus (48) from London Bridge and enjoying a great bus ride upstairs in the
front row with nothing else beside me except a pie from Borough Market. Ok,
there was a crazy woman, too, on the other side, but she will play a role later
in this post.
Whilst
enjoying the smell of my steak and kidney pie, I watched London passing by and
got sentimental. Happens often these days when I’m on the bus. I’m glad that I
stopped listening to music on public transport, otherwise I would have cried during
a sentimental song. Well, probably not. I don’t really have sentimental songs
on my almost broken phone. Except a reminiscence of ‘Pieces of me’ by Britney
Spears. Britney Spears does make me sad. What she went through. Everybody wants
a piece of her. So she had to take Crystal Meth and shave her hair off. Poor
girl. Or woman, or something in-between. (Remember the line of one song of her
‘I’m not a girl, not yet a woman’?) It’s all in the music, baby.
We slowly
got into Hackney and I was starting to think about what I want to do when I’m
home. But then, here enters crazy woman number 1 into the story (the aforementioned
crazy woman is number 2), the bus didn’t move again. We were just starting off
from Hackney Town Hall and stopped again at Hackney Empire (yes, we drove
approx. 2 metres). I wasn’t sure on my throne in the first row what was happening
downstairs with the ordinary-short-period-bus-drive-passengers. But I could see
that car drivers and passers-by were looking at our bus. I heard some shouting
from the bus driver and crazy woman number 1. I waited for ten minutes and
watched how much attention my bus got. But I was too curious, so I went downstairs.
Crazy woman number 2 followed me. She was whispering and rubbing her hands all
the time, that’s why I labelled her as crazy.
Downstairs
I could see that crazy woman number 1 was standing in front of the bus and not
letting us drive. She was crying and shouting with an evil face. Apparently, as
I understood from the shouts between bus driver and crazy woman number 1, the
bus driver oversaw crazy woman number 1 after he let one woman on board. Crazy
woman number 1 wanted that the other woman to get off the bus. But the woman
was a bit scared. So was the bus driver. Nobody was allowed to leave the bus.
The bus driver called the police. We were waiting and crazy woman number 2 entered
the stage by getting, well, mad. She stood at the window front and shouted a
lot of fun insults. My favourite sentence was
“I’m gonna knock you off
”. She
got a really red face and was a bit exhausted after screaming for five minutes,
so she sat down and was quiet. Crazy woman number 1 tried every door to get in
and the bus driver was trying to make sure that the automatic doors wouldn't open.
But he failed.
Crazy woman
number 1 entered the bus. Without swiping her Oyster Card. She stood there by
the bus driver, murmuring about this injustice in the world. When a woman with
her children wanted to enter the bus, because the door was still open, she
shouted: “Yes, always using children as excuse!” The woman and her children got
off again.
An old
Jamaican man with a lot of black-yellow-green (oh, Hackney) necklaces looked at
me and said: “I can’t stand this everyday-craziness any more”. Neither can I. I
slipped past crazy woman number 1 and got off the bus.
Tuesday, 22 January 2013
The crux of comediennes
When you think of leading British
comedians, who do you think of? You start to think of Stephen Fry, Lee Evans, Michael
McIntyre, Ricky Gervais. Easy to continue. Few would start with Jo Brand and
continue with a woman. Arguments like “women are not funny” and “I just find
men funnier” are still not dead. But when asked why, people struggle to give
reasons.
The recent British Comedy Awards
show a picture of a comedy industry in the UK that is mainly male dominated.
Yes, Julia Davies won two prizes for her sitcom Hunderby and Morgana Robinson can now call herself Best Comedy Breakthrough Artist. But the
other seven categories that are not split up between male and female tell us
that comedy in the UK is still in the hands of men.
2012 seemed to be a female
television year, with several women-centred sitcoms written by
women. New Girl, Hunderby and the highly celebrated New York-based series Girls. The fact that Hunderby won two British Comedy Awards (Best New Comedy Programme and Best Sitcom) shows that there is recognition
of these programmes, while the American shows New Girl and Girls were
acknowledged in the U.S. at the Emmys.
And do not forget the hype about a third series of Miranda. You might think that women in TV comedy now get more
attention. But a shift from a male-dominated industry towards a balanced one is
not really there – yet. The media attention surrounding Girls and Miranda was
enormous. But looking behind the hype, they are just a few between hundreds of
other, male-centred series. As comedian and comedy writer Eva Braden* says,
“these sitcoms stand out, but most series are still produced and written by
men”. Cariad Lloyd, a comedienne who started her career in acting before comedy
“took over her life”, agrees and says about the British Comedy Awards: “It’s
a shame that there weren’t more women nominated. At the moment there are less women in comedy than men;
that will be reflected in nominations and awards.”
One explanation as to why there are
not as many comediennes as comedians can be found in the history of comedy. The
beginnings of live comedy in the UK were in music halls of the 18th
century. Stand-up and sketch comedy are still young theatre art forms in
relation to others such as variety or drama. The first UK sitcom, Pinwright’s Progress, aired on BBC radio in the late 1940s. Back
then, politics, business and public life were driven by men. After World War
Two, with TV establishing itself as a mass medium, comedy was also produced for
the screen and famous live comedians like Peter Sellers and Tommy Cooper could
also be seen on TV. In the 1970s, alternative comedy circuits had formed in working
men’s clubs. Women were rare in these clubs. An exception was Victoria Wood,
who started there. When asked in a recent Telegraph
interview if it was not a “golden age” in the eighties for comedy, she disagreed
and said that it is easier for women in comedy now than it was 30 years ago
because the number of possible venues has increased. But she added that there
are still more men in the comedy industry than women.
Over the past years, the impact of
women in comedy has increased. Female stand-up comedians are booked more often
and panel shows like Have I got News for You
or 8 out of 10 Cats invite more
comediennes. The beginnings of a comedy scene that included female comedians
began later than for men. In order to give women in the industry more chances,
the Funny Women Awards were set up
ten years ago. The organisation Funny
Women, which also organises workshops and comedy nights in Brighton and
London, gives out awards in categories from scriptwriting to stand-up. Isobel
Matheson, who is an executive producer and responsible for the awards at Funny Women, says that “the comedy world
is definitely changing and the future looks certainly more rosy for female
performers, but I’m still tired of going to comedy nights and watching TV panel
shows with one woman in the line-up”. Watching these shows does often give the
impression that producers book a statutory woman and are content with that. It
seems that they fulfil a duty that has to be done because we are living in a
modern society and should also represent disadvantaged ‘minorities’ like women.
On comedy nights, women are often second in the second half, which means they
are the penultimate act. Whether the comedienne is good or bad, she is often
booked for that position. It is unfair for the comedienne and also for the
other comedians. They get booked for that timeslot not because of their talent,
but because it looks nicer to have a woman in that position. It shows that
women have to face challenges in comedy. But it also gives an answer as to why
people often cannot explain why they do not like female comedians: they do not
know enough of them.
Matheson is certain that women still
need support, whereas comedian Braden says that there is no need for that. Although Braden took part in one competition organised by Funny Women a few years ago, she questions its relevance. “It’s
like the Special Olympics, women don’t need positive discrimination”. Most
young comediennes take part in competitions to be on as many stages as they
can. It is not that there is a huge lack of women in performing comedy. Rather,
they have to work harder than men to be seen and recognised. And that is why a
lot of comediennes are not easily accessible for the public eye. People tend to
generalise. If you have only once seen a woman performing comedy, you make your
opinion out of that.
Women start their artistic career
later than men. Many start in their mid-twenties, whereas it is not unusual for
men to start in their early twenties. Female comedians have to face challenges
that every woman who wants to have a family and a career has to face. The
pressure of starting a family and combining that with a social timetable is
hard. A lot of women end their comedy career in their mid-thirties. “Women
start later and finish earlier. If you haven’t made it by your mid-thirties,
you stop. You don’t have a social life, no settling down, no stability. Women
suffer more”, says Braden, who is 32 and, in addition to doing comedy, works
as a personal assistant. She adds that the reason why women start later is down
to establishing enough self-confidence to perform comedy on stage. This is also
one reason why women often choose to do character-based comedy rather than stand-up.
But arguing that these differences
are because of gender is too easy and not right. Comedians Braden and Lloyd,
who are both confronted with prejudices in their comedy career, highlight that
there is more of a difference between every comedian rather than a general
difference between the genders. “I honestly don't think you can separate
comedians through gender, just as it would be hard to separate actors,
scientists or teachers on their gender rather than their skills“, says Lloyd. There
is also a difference between character comedy and stand-up, adds Lloyd: “It’s
the perception that is different. I
do character comedy, which is seen as quite like acting monologues, and I think
people don't mind a woman doing that. But straight stand-up, in the traditional
male stereotype, I think is harder for women“. Braden says
that in comedy the audience is assumed to be male, even if there are just as
many women present. The audience makes a comedy night on stage or on TV
successful. It is more about how the audience perceives the comedian and this
is more a socio-cultural phenomenon than the sheer difference between male and
female comedy, which does not exist anyway.
“Good comedy is good comedy”, says
Matheson. To laugh or not to laugh. That is what it is all about. Gender does
play a role – but in the same way as age or geographical background does. Comedy
is political. Not only the jokes but the industry itself reflect changes in
society, economy and social movements. The “women in comedy” issue is more a
topic that has its roots in society itself and is due to an interplay between many
factors. We can see that from the history and the way comedy is today. The British Comedy Awards show a true
picture of the industry. The comedy industry today is still not balanced
between men and women, but better than yesterday and still not as good as
tomorrow.
Matheson, Lloyd and Braden look
positively to the future. There are problems for women, but the roots do not lie
in the industry only. Women need to be more present. Hopefully, people will then
start to argue: “I don’t like Joanna Lumley because of her way of talking,
annoying like McIntyre. But I do like…”
*name changed
*name changed
Subscribe to:
Posts (Atom)